Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(οἱ Σειληνοὴ οἱ ἐν τοῖς ἑρμογλυφείοις καθήμενοι

  • 1 καθημαι

        ион. κάτημαι (κᾰ) (impf. ἐκαθήμην - 2 и 3 л. sing. καθῇσο и καθῆτο или καθῆστο, pl. καθῆσθε и καθῆντο; inf. καθῆσθαι; part. καθήμενος; conjct. ναθῶμαι; opt. καθοίμην или καθήμην)
        1) садиться
        

    (παρὰ τέν θάλασσαν NT.; αὐτός τε κάθησο καὴ ἄλλους ἵδρυε λαούς Hom.)

        2) сидеть
        

    (ἐπὴ πέτρῃ Hom.; ἕδραν Eur.; πρὸς τὸ πῦρ Arph.; ἐφ΄ ἵππων Xen.; θρόνῳ Eur. и ἐν θρόνῳ Her.; ἐπὴ δίφρου Plat.; ἐπὴ τῇ τραπέζῃ Dem.; ἐπάνω τοῦ λίθου NT.)

        ἐκ τοῦ μέσου κ. Her. — садиться в стороне (от спорящих сторон), т.е. оставаться нейтральным

        3) заседать
        

    οἱ καθήμενοι Thuc., Arst. — участники заседания;

        ἡμῶν ναθημένων Xen. — пока мы (здесь) заседаем, т.е. на этом же нашем совещании или не откладывая вопроса

        4) оставаться, пребывать, находиться
        

    (ἐνὴ μεγάροισι Hom.; ἐν πένθεϊ μεγάλῳ Her.)

        5) оставаться на месте, сидеть без дела
        

    (προϊέναι καὴ μέ κ. Thuc.; ἔχων δύναμιν τοσαύτην κάτησαι Her.)

        6) сидеть за работой, вести сидячий образ жизни
        

    (κ. καὴ σκιατραφεῖσθαι Xen.)

        οἳ ἐπ΄ αὐτῷ τούτῳ κατέαται (= атт. κάθηνται) Her. — те, которые сидят над этим, т.е. занимаются этим делом

        7) размещаться, располагаться (лагерем)
        8) выставляться, быть установленным
        9) находиться обитать, жить
        

    (ἐπὴ πρόσωπον τῆς γῆς, ἐν σκότει NT.)

    Древнегреческо-русский словарь > καθημαι

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»